- pışdı
- Was done; ripened
Old Turkish to English. 2010.
Old Turkish to English. 2010.
hor-hori — I (Salyan) üzülmüş <parça>. – Hor hori parçanın da:mı <davamı> az olar II (Salyan) hərzədanışan. – Hor hori adam pisdi … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
kolçan — (Zaqatala) ucu qarmaq şəkilli uzun ağac. – Ho ağacın budaxları pisdi, almanı kolçansız yığmağa olmuyacaxdı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
qırım — I (Qax, Şəki, Şuşa, Zaqatala) görkəm. – Uşaxların qırımını yaxçı görmədim (Qax); – Büyün qırımın çox pisdi (Şuşa) II (Ağcabədi, Cəbrayıl, Füzuli, Göyçay, İmişli, Kürdəmir, Qazax, Quba, Mingəçevir, Oğuz, Ordubad, Salyan, Şamaxı, Şəki) meyl, həvəs … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
ləpiməg — (Kürdəmir) axsamaq. – Ləpiməg qız üçün pisdi … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
löyün — I (Gədəbəy, Kürdəmir, Qazax) növ, cür. – Axşama iki löyün xörəyimiz var (Kürdəmir) II (Gəncə, Qazax, Şamaxı, Şəki) görkəm, görünüş. – Sənin löyünüη çox pisdi (Qazax); – Dağların löyünü dəgişib (Şamaxı) III (Göyçay, Qazax) bəxt. – Onun löyünü… … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
məzrəhə — (Quba) xəlbir. – Məzrəhəmiz çox pisdi … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
pənq — (Zaqatala) iribuynuzlu heyvan aşığı. – Ahədin pənqi pisdi … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
gəvəzə — is. Çoxdanışan, lağlağı, boşboğaz, yanşaq, naqqal. Sən demə bu yanşaq gəvəzənin biri imiş. «Koroğlu». // Sif. mənasında. Gəvəzə adam. – Nə pisdi, bu səsə qatıb səsini; Gəvəzə qarğalar tərif yazsalar. M. Araz … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tənə — <ər.> 1. is. Danlaq, məzəmmət. <Çopo:> Ceynizin gülüşündə mənim keçmiş ənənəpərəstliyimə qarşı bir tənə duydum. Ç.. Xanpərinin ucundan <Mədədin> üzü çoxlu danlaq yeyib, qulağı hədsiz tənələr eşidibdir. Ə. Vəl.. Tənə etmək –… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti